Бібліотека дитячих творів
1 1 1 1 1 (4 голосів)

Balalarını yenə yığıb başına,
Yaxınlaşır Ana ördək çay daşlarına
Canını ortaya qoyub balası üçün
Yem axtarır o yenə tək, öz başına.

Коментарі  

Ісаєвич
+1 #3 Ісаєвич 07.05.2021, 16:44
Ось технічний переклад. Йдеться про те, як качина сім'я, здається, знайшла своє каченя, яке самостійно шукає собі їжу, тому часто трохи губися.
Твір за змістом(пригода ) ліричний, за будовою(має місце співзвучність закінчень творових рядків) - вірш, здається гарним.


Зберіть своїх дітей ще раз,
Мати-качка наближається до річкових каменів
Заради своєї дитини
Він знову шукає їжу, сам.
markrk21
+2 #2 markrk21 19.04.2021, 19:32
Доречно подавати підрядковий переклад.А хтось вже й "витягне" на вірш...
РекторМАЛіЖ
+2 #1 РекторМАЛіЖ 19.04.2021, 13:22
Міркую, що вірш варто перекласти із азербайджансько ї на українську мову. Хто це може зробити, зголосіться!

У Вас недостатньо прав для коментування. Заеєструйтеся або авторизуйтеся на сайті.

 

Коментарі